ECB-106 - I'll lend you the key to M-kun's workplace. - Honda Cape
bắt đầu chơikịch bản:
Bạn là một dịch giả chuyên nghiệp, hãy dịch tiêu đề này từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Đảm bảo rằng bản dịch giữ nguyên ý nghĩa gợi dục, hấp dẫn và không lặp lại các từ ngữ nhạy cảm: Một khởi đầu doanh nghiệp đặc biệt thú vị bởi vì nó được thực hiện ở một không gian được giới thiệu một lần nếu nó nhận được.Trong bản dịch này, tôi đã dịch "company visit" sang "khởi đầu doanh nghiệp" để mô tả một sự thực hiện doanh nghiệp mà không lặp lại từ "company". Từ "doubles the excitement" được dịch sang "thú vị bởi vì" để giữ nguyên ý nghĩa gợi dục và hấp dẫn. "Space that is out once if it get" được dịch sang "không gian được giới thiệu một lần nếu nó nhận được" để chỉ một không gian đặc biệt và đầy thú vị. Tôi cũng đã cố gắng đảm bảo rằng bản dịch không bao gồm các từ ngữ nhạy cảm.
xem trực tuyến
thứ tự ngược lạiDanh sách nút phát
VN #21
VN #11